2011/Feb/08

แปลเพลงอีกแล้วฮ่าๆ
รอบหน้าจะหลับมาเป็นทำอาหารแล้วสัญญา~
 
ด้วยข้อจำกัดหลายๆอย่าง มนุษย์ไม่สามารถทำในสิ่งที่ตัวเองอยากทำได้
แต่ถ้ามนุษย์ผู้นั้นยังอยากมีชีวิตอยู่ ก็ยังคงต้องออกเดินต่อไป
ไม่ว่าเส้นทางนั้นจะเป็นเส้นทางที่ตัวเองต้องการหรือไม่ก็ตาม
 
บทเพลงที่ยากที่จะเป็นจริง ก็ยังเป็นความฝันและกำลังใจของนักเดินทางอยู่ตลอดมา
 

Janne Da Arc

Will ~地図にない場所~

Will ดินแดนที่ไม่เคยปรากฏบนแผนที่

 
 







君の心の傷は 今もまだ癒えないまま?
บาดแผลในใจของเธอ ในตอนนี้ก็ยังไม่จางหายไปงั้นเหรอ?
「まさか…」の別れから どこか君は臆病になったね
ที่ไหนซักที่ตั้งแต่การลาจากที่ไม่คาดคิดนั้น เธอกลายเป็นคนขี้ขลาดไปแล้วสินะ
孤独な夜から逃げて 都会にまぎれてみても
ถึงจะหนีจากคำคืนที่เดียวดาย ไปปนเปอยู่ในเมืองใหญ่ก็ตาม
「一人が淋しいわけじゃなくて…一人と思うことが淋しい…。」
ไม่ได้เหงาเพราะว่าอยู่ตัวคนเดียว...แต่การคิดว่าอยู่คนเดียวต่างหากที่เหงา

でも君が描いてる日々は 世界に1つの物語…。
แต่ว่าวันคืนที่เธอวาดฝันไว้ ก็ยังมีเพียงหนึ่งเดียวในโลก

枯れない悲しみはいつか
ซักวันหนึ่ง ความโศกเศร้าที่ไม่อาจแห้งหายไป
逃げない強さに変わるよ
จะเปลี่ยนแปลงเป็นความแข็งแกร่งที่ไม่ย่อท้อ
君だけの物語(みらい)を探して
ตามหาอนาคตที่มีไว้สำหรับเธอเท่านั้น
旅立とう 地図にない場所へ…
ออกเดินทางกันเถอะ ไปสู่ดินแดนที่ยังไม่เคยปรากฏบนแผนที่ใดๆ

余計な物があるのなら すべて今日に置いていこう
ถ้ายังมีสิ่งที่ไม่จำเป็นแล้วอยู่ละก็ วางทั้งหมดนั่นไว้ที่วันนี้เถอะ
なにげない今日(ひ)が物語の 想い出のページになる
แล้ววันที่ไม่มีอะไรพิเศษ ก็จะกลายเป็นหน้าหนึ่งของเรื่องราวในความทรงจำ

つまずく事を恐れては 大きな壁に気づけない
มัวแต่กลัวที่จะสะดุดล้ม เลยมองไม่เห็นกำแพงใหญ่ตรงหน้า
瓦礫(がれき)に咲く花の様に 太陽だけを見上げよう
เหมือนดอกไม้ที่บานอยู่กลางเศษซากปรักหักพัง เงยหน้ามองไปทางดวงอาทิตย์กันเถอะ

霞(かすみ)がとれない未来は 今は涙で見えないだけ…。
อนาคตที่ถูกทำให้พร่ามัว ตอนนี้ถูกบดบังไปด้วยน้ำตาจนไม่สามารถมองเห็นได้

消せない過去に縛られて
ถูกมัดติดไว้กับอดีตที่ไม่อาจลบเลือน
うつむき…ひざをかかえてた
เคยซุกหน้าลง...แล้วนั่งกอดเข่าอยู่ตลอด
昨日までの両手広げて
กางมือทั้งสองข้างของวันวานออก
今日からは涙をふいて
ตั้งแต่วันนี้จะเช็ดน้ำตาออกไป

果てない旅路のどこかで
ที่ไหนซักแห่งของการเดินทางที่ไม่มีจุดสิ้นสุด
時には雨に打たれても
ถึงจะมีบางคราที่โดนฝนสาดใส่
次に訪れる景色は
แต่ทิวทัศน์ที่จะไปเยือนต่อจากนั้น
今日と違う未来だから…
ก็ยังเป็นอนาคตที่แตกต่างจากวันนี้

枯れない悲しみはいつか
ซักวันหนึ่ง ความโศกเศร้าที่ไม่อาจแห้งหายไป
逃げない強さに変わるよ
จะเปลี่ยนแปลงเป็นความแข็งแกร่งที่ไม่ย่อท้อ
君だけの物語(みらい)を探して
ตามหาอนาคตที่มีไว้สำหรับเธอเท่านั้น
旅立とう 地図にない場所へ…
ออกเดินทางกันเถอะ ไปสู่ดินแดนที่ยังไม่เคยปรากฏบนแผนที่ใดๆ

余計な物があるのなら すべて今日に置いていこう
ถ้ายังมีสิ่งที่ไม่จำเป็นแล้วอยู่ละก็ วางทั้งหมดนั่นไว้ที่วันนี้เถอะ
嫌いな雨さえあがれば すぐに歩き出せるから
เมื่อฝนที่น่าเกลียดชังนั่นหายไป จะได้สามารถออกเดินอีกครั้งได้ในทันที
 
------------------------------------------------------------------
*เอาเนื้อเป็นอังกฤษมาด้วยแล้วรู้สึกเยอะเกิน ตามไปหาได้จากตรงนี้ละกันครับ
http://www.papersnow.net/kiku/will_r.html
 
ไปละ แล้ววาเลนไทน์ถ้าไม่ขี้เกียจจะทำช็อคโกแล็ตมา:D

Comment

Comment:

Tweet