2010/Jul/28

นั่งไล่ฟังCDที่ซื้อมาแล้วยังไม่ได้ฟัง เลยไปเจอมา :D
เฉพาะท่อนภาษาอังกฤษน่ารักมากครัฟ!
แต่พอรวมกับญี่ปุ่นแล้วเพลงไปอีกทางเลยฮ่าๆ
แหม อยากเอาท่อนอังกฤษไปประกอบซาวด์ประกวดคอส~~~

 

 

Janne Da Arc
Kiss Me

Kiss me Angel Falling Angel Sweet my Angel Fly away
Shining Angel May be Angel Please kiss Kiss me Say yes

恋が終わる度いつも「あの人はもう死んだ人」自分に言い聞かせる
เมื่อความรักจบลงก็บอกกับตัวเองทุกครั้งไปว่า "คนคนนั้นน่ะตายไปแล้วนะ"
新たな季節は意地悪 中途半端に暑くて 君がよみがえる
สัมผัสของฤดูกาลใหม่ที่ร้อนแบบครึ่งๆกลางๆช่างเลวร้าย ราวกลับเธอฝื้นกลับมา

真夏の風をまとう君の髪 しなやかに踊り
ผมของเธอที่พัดปลิวไปตามลมของฤดูร้อน ราวกับการเต้นรำอย่างงดงาม
今の僕はモノクロのヒマワリ ジグザグな気持ちが
ผมในตอนนี้ เป็นดังดอกทานตะวันสีเทา ที่เต็มไปด้วยความรู้สึกโลเลเอียงไปมา
わがままに太陽と君を求めてる
โหยหาดวงอาทิตย์และตัวเธอ

Kiss me Angel Falling Angel 愛で汚して欲しい
ช่วยทำให้ชั้นเปรอะเปื้อนไปด้วยความรักที
Shining Angel May be Angel 生まれ変わるために
เพื่อที่จะเกิดใหม่อีกครั้ง
Kiss me Angel Falling Angel 最後にもう一度kiss
และในท้ายสุด ก็kissอีกครั้ง
Shining Angel May be Angel Please kiss Kiss me Say yes



かすんだ君の幻 そっと触れてみたくて 指先に消えた
อยากจะสัมพัสภาพลวงตาของเธอซักครั้ง แต่ก็หายไปกับปลายนิ้ว

君が笑うだけでただ嬉しくて 蜃気楼追いかけた
แค่เพียงเธอหัวเราะก็รู้สึกดีใจ จนอยากวิ่งไล่ตามภาพลวงตาไป
あの頃僕は虹色のヒマワリ 太陽は君だった
ในตอนนั้นผมเป็นดอกทานตะวันเจ็ดสี และเธอก็คือดวงตะวันนั้น
また夏が来るけれど もう君はいない
ฤดูร้อนจะยังคงหวนกลับมา แต่ว่าเธอไม่อยู่ที่นี่อีกต่อไป

Kiss me Angel Falling Angel 心満たして欲しい
อยากให้ช่วยเติมเต็มจิตใจ
Shining Angel May be Angel このまま枯れないように
อยู่แบบนี้ไม่แห้งเหี่ยวไป
Kiss me Angel Falling Angel 命の雫のkiss
kissด้วยหยาดน้ำแห่งชีวิต
Shining Angel May be Angel Please kiss Kiss me Say yes



真夏の風をまとう君の髪 しなやかに踊り
ผมของเธอที่พัดปลิวไปตามลมของฤดูร้อน ราวกับการเต้นรำอย่างงดงาม
羽ばたく君がまた遠くなるよ 想い出の中で
เธอที่โผบินออกไปจะห่างออกไปเรื่อยๆ ภายในความทรงจำนั้น
未来の僕は何色のヒマワリ? 新しい世界へ
ตัวผมในอนาคตจะเป็นดอกทานตะวันสีอะไรกันนะ? ไปสู่โลกใบใหม่
でももう一度だけ君とkissしたかった
แต่ว่า ก็ยังอยากจะkissกับเธออีกซักครั้ง

Kiss me Angel Falling Angel Sweet my Angel Fly away
Shining Angel May be Angel このまま枯れないように
อยู่แบบนี้ไม่แห้งเหี่ยวไป
Kiss me Angel Falling Angel もう一度逢いたいけど
อยากจะพบอีกซักครั้ง แต่ว่า
Shining Angel May be Angel 「さよなら」と呟いた
พูดออกมาเบาๆว่า"ลาก่อน"

Kiss me Angel Falling Angel 愛で汚して欲しい
ช่วยทำให้ชั้นเปรอะเปื้อนไปด้วยความรักที
Shining Angel May be Angel 生まれ変わるために
เพื่อที่จะเกิดใหม่อีกครั้ง
Kiss me Angel Falling Angel 最後にもう一度kiss
และในท้ายสุด ก็kissอีกครั้ง
Shining Angel May be Angel Please kiss Kiss me Say yes

----------------------------

me/ Kiss me Angel Falling Angel~~~

 

**อีกวันสองวันจะลงรูปคอมปา20 (มันจะกลับมาโพสรูปคอสแล้ว!!) **

edit @ 28 Jul 2010 16:49:00 by GinG Freecss

Comment

Comment:

Tweet


Cool video)
#2 by essay English (79.171.126.15) At 2010-11-29 23:28,
หน้านางเอกเอ็มวีคุ้นมากๆเลยพี่จิน
แต่นึกไม่ออกว่าเอ็มวีไหน อืมมมม

ชอบประโยคที่ว่า ไอเดะโยโกชิเตะโอชี่ จัง
เหมือนกับต้องการให้ความรักสาดมายังไงยังงั้น 555
#1 by ☆★ペコキチ★☆ At 2010-07-28 19:41,