อีกไม่กี่เดือน จะได้เวลาเลิกอดทนแล้ววิ่งกลับไปหาเวลาที่เป็นตัวของตัวเองแล้ว
และจะบ้ากับมันให้หนักกว่าเดิมด้วย ถึงอาจจะเป้นครั้งสุดท้ายก็ตาม....
ตัดเรื่องความรักออกไป รู้สึกเข้ากับตัวเองตอนนี้ดี....
*เนื้อแปลให้ตรงกับเวอชั่นที๋โพส ซึ่งตอนท้ายร้องไม่เหมือนเวอชั่นอื่นๆ
ここに来ると思い出す
เมื่อมายืนอยู่ ณ ที่ตรงนี้ก็มักจะนึกถึงเรื่องราวเก่าๆ
まだ夢ばかり見ていた頃を
สมัยที่ตัวกับยังเอาแต่นั่งมองความฝัน
星からたなびく風が 俺を昨日へとさらってく
สายลมที่พัดผ่านจากดวงดาว ชวนให้ชั้นหวนคิดถึงวันวาน
派手なブルーの空
ท้องฟ้าสีครามสดใส
笑顔を映す君
ภาพเธอที่เต็มไปด้วยรอยยิ้ม
2人で描いた1000年先の未来
อนาคตอีก1000ปีต่อจากนี้ที่วาดฝันไว้ด้วยกัน2คน
まだ忘れたわけじゃないんだぜ
ยังไม่ได้ลืมมันไปหรอกนะ
あの時の約束を
คำสัญญาเมื่อตอนนั้น
同じ強さで 同じスピードで 夢の途中 REMEMBER 16
ยังคงเหมือนเดิมทั้งความแข็งแรงและความเร็ว กลางทางของความฝันREMEMBER 16
スクリーンに沈む夕陽
ดวงตะวันยามเย็นที่ลับตาไปจากจอ
さよならと手を振った君は
เธอที่โบกมือลานั้น
アンモナイトの囁きに ビルの隙間に消えてゆく
ค่อยๆจางหายไปจากช่องว่างของตึกระฟ้า ตามเสียงเรียกเบาๆของAmmonites
萌える草の匂い
กลิ่นของทุ่งหญ้า
はじめてのキス
การจูบครั้งแรก
2人で聴いた雷のような鼓動
เสียงดังราวกับฟ้าผ่าที่ได้ยินกัน2คน
まだ失くしたわけじゃないんだぜ
ยังไม่ได้ทำมันหายไปหรอกนะ
ひたむきなあの愛を
ความรักที่ทุ่มเททั้งหมดให้กับมันนั่น
落ち込んだときは心の中で いつも思う REMEMBER 16
ในเวลาที่ท้อแท้ ในใจก็ยังคิดอยู่เสมอๆREMEMBER 16
ほこりだらけの銀色のギター
กับกีตาร์สีเงินที่เต็มไปด้วยรอยแผล
何度も 何度も「夢は叶う」と泣きながら叫んだ日々
ไม่รู้กี่ครั้งต่อกี่ครั้ง กับวันคืนที่ร้องตะโกนไปกับน้ำตาว่า "จะทำความฝันให้เป็นจริง"
まだ忘れたわけじゃないんだぜ
ยังไม่ได้ลืมมันไปหรอกนะ
あの時の約束を
คำสัญญาเมื่อตอนนั้น
同じ強さで 同じスピードで 今も夢の途中
ในตอนนี้ก็ยังคงมุ่งหน้าไปเหมือนเดิมทั้งความแข็งแรงและความเร็ว กลางทางของความฝัน
まだ忘れたわけじゃないんだぜ
ยังไม่ได้ลืมมันไปหรอกนะ
ひたむきなあの愛を
ความรักที่ทุ่มเททั้งหมดให้กับมันนั่น
落ち込んだときは心の中で いつも思う REMEMBER 16
ในเวลาที่ท้อแท้ ในใจก็ยังคิดอยู่เสมอๆREMEMBER 16